Another unfinished paper I have is on Tropicalismo. I am reminded of it by this post. I do not know that it fits into what I am doing now but I should finish it. The text is quite interesting; it got out of my control and Tropicalismo began to look like the boom novel; that is the direction I would like to pursue with it now.
I never finished the paper because my dislike of Tropicalismo is not entirely objective, because it needed more research than I had time to put into a sideline, and because as already noted, the text had a mind of its own.
My favorite Tropicalista is Torquato. He says:
A alegria é a prova dos nove e a tristeza é teu porto seguro
Minha terra é onde o sol é mais limpo e Mangueira é onde o samba é mais puro
Tumbadora na selva-selvagem, Pindorama, país do futuro
Ê, bumba-yê-yê-boi ano que vem, mês que foi
Ê, bumba-yê-yê-yê é a mesma dança, meu boi
Nearly every word of that is a quotation and if you can identify them all you are well informed.